|
Europa-Hörspiele mit Covergeschrieben von Werner Fleischer
Liebe Hörspielfreunde,
ich hatte bei Europa wegen den noch ausstehenden Hörspielen, insbesondere den Hörspielen mit dem Fotocover nachgefragt und folgte Antwort erhalten: "Hallo Herr Fleischer. Noch wissen wir nicht ob und wann wir diese Hörspiele veröffentlichen. Leider wird es nicht lohnen neue Cover zeichnen zu lassen, da wir dann die Hörspiele sicher nicht mehr zu diesem günstigem Preis anbieten könnten. Falls diese Hörspiele noch als CD veröffentlicht werden sollten, mussten erst die Bildrecht geklärt werden. Grüße aus der EUROPA Zentrale Ihr EUROPA Internet Team" Hierbei taucht natürlich die Frage nach den Bildrechten auf. Hat jemand eine Ahnung bei wem die Bildrechte liegen? 2-mal bearbeitet. Zuletzt am 26.04.11 15:08.
ich habe Europa vorgeschlagen für die Hörspiele
- Durch die Wüste - Durchs wilde Kurdistan - Von Bagdad nach Stambul - Der Ölprinz - Das Vermächtnis des Inka die Titelbilder des Karl May Verlags zu verwenden. Heute bekam ich die folgende Antwort: "Hallo Herr Fleischer. Falls wir die Originale Reihe fortsetzen, wäre dies vielleicht eine Möglichkeit - allerdings sind es dann nicht mehr die richtigen "Originale", da wir ja andere Cover nutzen würden. Grüße aus der EUROPA Zentrale Ihr EUROPA Internet Team"
Darin sehe ich kein Problem. Die ltzten 7 Karl May Hörspiele stehen bei Europa auf der Kippe. Dies liegt zum einen an den Bildcovern, wo unklar ist, wer die Rechte hat und zum anderen bei 2. Hörspielen an der Nummerierung:
Winnetou I, Dritte Folge Winnetou III, Dritte Folge, Hier wäre es sicherlich hilfreich Europa kreative Vorschläge zu unterbreiten.
Ein bissel amüsiert hab ich mich, Werner, als du sagtest, dass du kein Problem darin sehen würdest, wenn zwei verschiedene Audio-Produktionen die KMV-Titelbilder verwenden würden.
Das mag ja sein, aber ich bin mir sicher, dass die Verlage damit ein Problem hätten. Die Titelbilder sind ja ohnehin schon von verschiedenen Labels verbraten worden und haben den Produktionen jedesmal so eine Aura des "Originalen" gesichert. Dass zwei verschiedene Editionen von konkurrierenden Unternehmen dieselben Titelbilder zeitgleich verwenden, halte ich für völlig ausgeschlossen. Zumidnest wenn eins davon die Rechte hat und das andere drum bitten muss. Außerdem sind es ja dann nur schon wieder die Titelbilder. Total innovativ. Wie wäre es mit den Bildern oder Bildausschnitten von Torsten Hermann ? Die Bilder sind plakativ und damit covertauglich. Und bisher nur innerhalb der Szene bekannt. Jenny
Zumindest sind die ursprünglich nur als Download erhältlichen HSP "Die Sklavenkarawane" und "Old Firehand I+II" jetzt auch als CD erhältlich.
Ich hoffe mal, dass das neue Download-HSP "To-Kei-Chun" auch noch als CD erscheinen wird. Bei den gezeichneten Covern scheint es ja keine rechtlichen Probleme zu geben. Klaus
Von den gezeichneten Folgen würden nach To-Kei-Chun noch die beiden folgenden Geschichten ausstehen:
- Winnetou I, 3 Folge - das ist Halbblut - Winnetou III, 3 Folge, - das ist Winnetous Erben Hier dürfte das Problem mit der Nummerierung auftreten. Ich habe Europa den Vorschlag unterbreitet diese folgen um zu benennen.
Gut, das stimmt, aber das kann doch kein Problem sein.
Auf der Winnetou I-CD steht ja drauf: Folge 1 + 2, nur auf der Winnetou III-CD nicht. Die Fans wissen doch genau, was gemeint ist und (fast) nur die werden sich diese HSP kaufen. Meine ich zumindest... Mir wären die Titel so jedenfalls recht.
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|