Titelbild


Frage
Icon
Privat
Icon
Start
Icon
Verlage
Icon
Texte
Icon
Bände
Icon
Reihen
Icon
Extras
Icon
Forum
Icon
Gästebuch
Wiki
Wiki
Impressum
Impressum
Logo Karl-May-Verein

"Lichte Höhen" als Sonderedition

geschrieben von Hermesmeier 
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
04. November 2009 21:57
Was nun das Titelbild betrifft, wie sieht das denn nun eigentlich überhaupt aus. Das Traumwelten-Buch hab ich nich, aber wissen wollen tät ichs schon gern.
Könnt ihr evtl. mit einem Link auf irgend ne Seite aushelfen?
Danke schonmal



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 04.11.09 21:57.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
04. November 2009 22:17
Äh ... das Bild ist längst in der Datenbank. Schauen Sie sich einfach die neueste Auflage bei GW49 an.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
04. November 2009 22:32
Danke, hab ich sofort gemacht.
Und gebe den anderen vo mir recht, das würde eher zu den erzgeb. Dorfgeschichten passen, obwohl auch da sehr viel guter Wille dazugehört, um das damit in zusammenhang zu bringen
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 13:59
Hm, mein erster Gedanke war: das ist die Rote Mühle.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 14:22
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 15:41
Offensichtlich war der Herr (Markus) noch nie in Hohenstein-Ernstthal (oder hat gar die entspr. biogr. Sek.-literatur gelesen) ...

Helmut
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 15:43
muß man auch nicht ...

Hallo Markus, so genau weiß ich das auch nicht, irgendeine Lokalität die in Karl Mays Leben eine Rolle gespielt hat. Ich dachte erst es sei die Klausmühle, für die gilt das gleiche, aber ich glaube das sind zwei verschiedene.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 17:27
Kenn ich wirklich nicht. Kenne nur eine rote Mühle in Paris (nicht persönlich). In Hohenstein-Ernsthal war ich auch noch nicht. Es würde mich dort eher mal hinziehen, als nach Paris.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 17:38
In Paris war ich noch nicht, in Hohenstein-Ernstthal schon mehrmals. Aber noch nicht in der Roten Mühle. Weder da noch dort. (Ich hab' eben 'Rote Mühle' gegoogelt und alle möglichen solchen gefunden, aber keine in Paris ... aber dann hab' ich doch noch gemerkt was Du meinst.)

smiling smiley
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 17:46
Ja, hast du? Mußt in der Landessprache googelnwinking smiley
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 17:52
Aber nochmal zurück zum Thread bzw. zum Bild,

die Sache mit den Wolken am Erdboden bzw. Aneinanderbacken von Himmel und Erde kann auch ausdrücken sollen, daß die Landschaft, die wir da sehen, weit oben anzusiedeln ist, also so hoch daß die Wolken sozusagen um einen herum sind. Und daß da auch gut wohnen ist, auf solchen "lichten Höhen". Ich würde mir bei "lichte Höhen" irgendwie denn doch etwas anderes imaginieren als das was da auf dem Bild zu sehen ist, aber die Geschmäcker und visuellen Verknüpfungen sind verschieden.

Die lichten Höh[e]n kommen übrigens auch in einem Gedicht von Christian Morgenstern (der nun wieder ...) vor, dort sehen wir in der ersten Strophe auch daß Höhen eben durchaus nicht immer licht sind,

Ich hatte mich im Hochgebirg verstiegen.
Die Felsenwelt um mich, sie war wohl schön;
doch konnt ich keinen Ausgang mir ersiegen,
noch einen Aufgang nach den lichten Höhn.

(Das Gedicht hat noch mehr Strophen, aber die sind hier in dem Zusammenhang um den es geht nicht so relevant.)



2-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.11.09 18:14.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 18:26
Quote
Morgenstern
Ich hatte mich im Hochgebirg verstiegen.
Das nun könnte wieder als Motto über Karl Mays Spätwerk stehen ...
Klammerauf - hier fehlt kein Smiley - Klammerzu
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 18:28
Übrigens, für unsere Freund[inn]e[n] katalogisierender Erfassung und eindeutiger Begriffsbestimmung:

Die lichte Höhe, auch Lichthöhe, ist ein Begriff aus dem Bauwesen sowie Verkehrswesen und bezeichnet:

* den freien vertikalen Raum zwischen Bauteilen (Schwelle/Brüstung und Sturz)
* die Raumhöhe zwischen Oberkante Fertigfußboden und Unterkante Decke
* den von Hindernissen freizuhaltenden, vertikalen Raum im Straßen- und
Schienenverkehr, siehe dazu Lichte Höhe (Straßenverkehr) und Lichte Höhe
(Schienenverkehr)


(aus Wikipedia)

grinning smiley



1-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.11.09 18:29.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 18:39
Die "lichte Weite" als der Innendurchmesser von Rohrleitungen ist mir durch meine Ausbildung eher ein Begriff
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 18:42
Quote

Das nun könnte wieder als Motto über Karl Mays Spätwerk stehen ...

Darüber kann man halt ganz unterschiedlicher Meinung sein ... (man könnte z.B. umgekehrt sagen, er habe sich allzulange in den 'Niederungen' von Kolportage und [scheinbarer] Abenteuergeschichtenschreiberei aufgehalten ...)



2-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.11.09 18:47.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 18:44
Einige haben sie auf dem Kopf, die lichte Höhe. Kreisrund. Bei mir geht's noch.

smiling smiley
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 19:07
Quote
Rüdiger
Quote
Hermesmeier
Das nun könnte wieder als Motto über Karl Mays Spätwerk stehen ...
Darüber kann man halt ganz unterschiedlicher Meinung sein ... (man könnte z.B. umgekehrt sagen, er habe sich allzulange in den 'Niederungen' von Kolportage und [scheinbarer] Abenteuergeschichtenschreiberei aufgehalten ...)

Wieso 'umgekehrt'? Das passt doch wunderbar zusammen. Das eine ("allzulange in den 'Niederungen' ... aufgehalten") ist die Erklärung und/oder Entschuldigung für das das andere (Versteigen in der Höhe).
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 19:27
Hermesmeier schrieb:
-------------------------------------------------------
> Das nun könnte wieder als Motto über Karl Mays
> Spätwerk stehen ...
> Darüber kann man halt ganz unterschiedlicher
> Meinung sein ... (man könnte z.B. umgekehrt sagen,
> er habe sich allzulange in den 'Niederungen' von
> Kolportage und Abenteuergeschichtenschreiberei
> aufgehalten ...)
>
> Wieso 'umgekehrt'? Das passt doch wunderbar
> zusammen. Das eine ("allzulange in den
> 'Niederungen' ... aufgehalten") ist die Erklärung
> und/oder Entschuldigung für das das andere
> (Versteigen in der Höhe).


Fehlgeschossen. Man muß, um schwierige Höhen zu erreichen, erstmal in den Niederungen anfangen und sich ganz langsam herantasten, um nicht wie die Indianer es mussten, von der niedrigsten Stufe direkt die höchste erklimmen, um desto sicherer zu Fall zu kommen. Es gibt Naturtalente, die fangen gleich mit dem höchsten Gipfel an und erklimmen ihn Meisterhaft. Für die ist das nichts. Andere wie May gingen erstmal im Tal lange Wege und probierten hier und da einige Hügelchen aus und wurden daduch bestärkt und immer mutiger, sodaß aus kleinen Hügeln immer mehr hohe Berge wurden. So entdeckte er seine Lieblingsberge, die er immer und immer wieder bestieg, aber immer von einer anderen Seite aus mit anderen Schwierigkeitsgraden. Irgendwann aber wars dann auch bei ihm soweit. Etwas hat den Ausschlag gegeben, die Alpen waren ihm nicht mehr gut genug und es mußten nun die 8000er sein. Ob er sie alle bestiegen hat und ob es immer gut ausging, sei dahingestellt. Aber er hatte es zumindest gewagt und Anerkennung fand er auch reichlich.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 19:47
Überhaupt nicht fehlgeschossen, nicht einmal geschossen. Reine Logik: Wenn die einen das zu lange (!) Aufhalten in den Niederungen beklagen und die anderen das Versteigen in der Höhe, dann könnten die einen und die anderen dieselben sein, weil das eine das andere bedingt.
Re: "Lichte Höhen" als Sonderedition
05. November 2009 19:55
Könnten ja. Aber trifft bei mir nicht zu. Ich gehöre zumindest nicht zur ersten Gruppe.
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.

Klicken Sie hier, um sich einzuloggen